sábado, 31 de enero de 2009

Sonic Youth - Superstar (Traducción de la letra al español)



Tengo tanta fortuna.. a veces, de verdad, olvido que aún puedo seguir viviendo y muy bien. Tengo malos hábitos, nada que unos pastillasos recetados y unas cuantas nalgadas por unos seis meses no me vayan a quitar. Encontrar la salida... 
Sonic Youth, otra de mis bandas favoritas, tocando éste clásico, este clasicaso...
Recuerdo en que disco la conocí. Que buenos discos armas chica, te salen mejor que a mí. Pero ya veremos quien gana al final ;)

Es un cover a los Carpentiers, muuuy buena onda. Superstar, para que piensen en sus adorados ídolos que se desvanecerán con nuestra vida, con el tiempo. Hay muchos motivos para seguir en la tierra, traten de encontrar los suyos. Aunque sea para hacer covers, vale la pena rockanrolear.

Superstar

Long ago..
And oh so far away.
I fell in love with you.
before the second show.
Your guitar...
it sounds so sweet and clear,
but you're not really there,
it's just the radio.

Don't you remember you told me you love me, baby?
you said you'd be coming back this way again, baby,
baby, baby, baby, baby, oh, baby,
I love you, I really do.

Loneliness, is such a sad affair,
and I can hardly wait,
to be with you again.
What to say,
to make you come again?
Come back to me again,
and play your sad guitar...

Don't you remember you told me you love me, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby,
baby, baby, baby, baby, oh, baby,
I love you, I really do.

Don't you remember you told me you love me, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby,
baby, baby, baby, baby, oh, baby,
I love you, I really do.





Super Estrella

Hace mucho tiempo..
Y en un sitio muy distante,
me enamoré de ti,
antes de tu segunda presentación.
Tú guitarra,
suena muy dulce y clara
pero tú no estás verdaderamente allí,
es sólo la radio.

¿No recuerdas que me dijiste que me amas, cariño?
Dijiste que volverías para acá otra vez, cariño...
cariño, cariño, cariño, cariño, oh, cariño,
te amo, te amo de verdad.

La soledad es un asunto tan triste...
apenas y puedo esperar,
para estar contigo otra vez.
¿Qué decir
para hacerte venir de nuevo?
Regresa a mí, cariño,
y toca tu guitarra triste...

¿No recuerdas que me dijiste que me amas, cariño?
Dijiste que volverías para acá otra vez, cariño...
cariño, cariño, cariño, cariño, oh, cariño,
te amo, te amo de verdad.

¿No recuerdas que me dijiste que me amas, cariño?
Dijiste que volverías para acá otra vez, cariño...
cariño, cariño, cariño, cariño, oh, cariño,
te amo, te amo de verdad.

1 comentario:

Saúl dijo...

es una de mis rolas favoritas de los Sonic youth!! gracias por la traducción!! chiido! creo q Thurston andaba bn decepcionado!! y en estos momentos de mi vida me qeda muy bien Superstar!! buen blog!!