Mostrando entradas con la etiqueta Daniel Johnston. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Daniel Johnston. Mostrar todas las entradas

sábado, 30 de julio de 2016

Walking the Cow - Daniel Johnston (traducción al español)

No creo haber conocido jamás a una persona como Daniel Jhonston, pero a finales del año pasado y principios de éste, por algunas semanas, sentí como si él y yo nos hubieramos puesto a conversar, como si nos hubieramos presentado y como si él me hubiera podido escuchar. Yo le hacía preguntas muy insisitentes y muy incriminatorias: ¿por qué eres así, no serías mejor sin hacer tanto ruido y sin destrozar tantas cosas en tu camino? ¿Por qué no enmascaras mejor tus emociones y cantas historias fantásticas que no te dejen tan mal parado? ¿No sería mejor tú fueras más como yo y viceversa, no te das cuenta de que soy mejor que tú de alguna manera y ambos podríamos intercambiar papeles para bien mutuo? Si le hice todas esas preguntas impertinentes fue porque pensé que él y yo eramos similares. Sería fantástico, pensaba yo, que un día alguien me dijera: "no tienes que ser de ninguna otra manera para que te reconozcan y para que te demuestren afecto". Pero cómo iba a ser. Pero a Daniel así le había pasado, en mi opinión. Tuve que reconocer, a pesar de mi orgullo, pero sobre todo, a pesar de mi "razón" que Daniel Jhonston hacía varias cosas mejor que yo. No las cosas que él quisiera, no las cosas que yo quisiera, simplemente esas cosas que a él le salían de manera natural y muy bien. Y fin de la historia. No se es un mal escritor por hacer rimas fáciles, se es un pésimo escritor por pretender ser cosas que uno no es para beneficiarse. En ser él mismo, Daniel Jhonston es todo un maestro y muchos somos estudiantes en alguno de sus salones matrechos, rayoneados, ahí permanecemos, pacientemente escuchando, tomando notas.


Walking the Cow

Trying to remember,
But my feelings can’t know for sure.
Try to reach out
But it’s gone...

Lucky stars in your eyes...
I’m walking the cow...

I really don’t know how I came here...
I really don’t know why I’m stayin’ here...
Oh, Oh, Oh. I’m walking the cow...

Tried to point my finger,
But the wind keeps blowin’ me around
In circles...circles...

Lucky stars in your eyes...
I’m walking the cow...

I really don’t know what I have to fear...
I really don’t know why I have to care...
Oh, Oh, Oh. I’m walkin’ the cow...
Lucky stars in your eyes...
  




Paseando a la vaca

tratando de recordar
pero mis sentimientos no lo pueden saber con seguridad
trato de alcanzar
pero se ha ido..

estrellas suertudas en tus ojos...
estoy paseando a la vaca..

de verdad no sé cómo llegué aquí
de verdad no sé por qué me quedo aquí...
oh, oh, oh. Estoy paseando a la vaca.




Traté de señalar con mi dedo,
pero el viento sigue empujándome a todos lados
en círculos.. en círculos...




estrellas suertudas en tus ojos...
estoy paseando a la vaca..

de verdad no sé a qué debería temer..
de veras no sé por qué debería importarme..
oh, oh, oh. Estoy paseando a la vaca.
Estrellas suertudas en tus ojos...

domingo, 3 de enero de 2016

Daniel Johnston - Some Things Last a Long Time (Traducción al español)



Los últimos dos años pasaron como un parpadeo, amables y persistentes lectores de Jane. Hasta Daniel Johnston 'años veloces', que más bien él llamaría años perdidos... pero yo no creo en la pérdida de tiempo (wink, Fiona, wink). Esta canción es extraña, el tiempo le pasa por encima y ella ahí se queda. Es una canción triste, pero muy cálida. No conozco la historia específica detras de este tema de Johnston, pero sé que Daniel pasó por muchas cosas en esta época, creo que tuvo una de sus crisis entonces. Año de 1990. Sonic Youth, ¿sería la época en que Sonic Youth lo llevó a pasear por Nueva York? Lana del Rey le hizo un cover muy recientemente, a propósito de su película/documental "Hi, How Are You Daniel Johnston". Kurt Cobain era un admirador del trabajo de Daniel y se puso la playera de "Hi How Are You" por un buen tiempo. Yo llegué a su música de muchas maneras (me lo presentaron antes) pero hasta hace poco empecé a escucharlo con interés. Unos versos de esta canción están incrustados en un tema de Hurray For The Riff Raff. La banda de Alynda (HFRR)... de esa les cuento más después. Daniel Johnston. Sin más:

 
Some Things Last a Long Time

Your picture
Is still
On my wall
On my wall
The colors are bright
Bright as ever
The red is strong
The blue is true
Some things last a long time
Some things last a long time

Your picture
Is still
On my wall
On my wall
I think
About you
Often
Often
I can't forget all the things we did
Some things last a long time
Some things last a long time

It's funny
But it's true
And it's true
But it's not funny
Time comes and goes
All the while
I still think of you
Some things last a long time

Your picture
Is still
On my wall
On my wall
The colors
Are bright
Bright
As ever
Things that we did
All we forget
Some things last a life time
Some things last a life time





Algunas cosas duran mucho tiempo

tu foto
sigue allí
en mi pared
en mi pared
los colores son brillantes
brillantes como siempre
el rojo es fuerte
el azul es verdadero
algunas cosas duran mucho tiempo
algunas cosas duran mucho tiempo

tu foto
sigue allí
en mi pared
en mi pared
pienso
en ti
frecuentemente
frecuentemente
no puedo olvidar todas las cosas que hicimos
algunas cosas duran mucho tiempo
algunas cosas duran mucho tiempo

es chistoso
pero es verdad
y es verdad
pero no es divertido
el tiempo viene y se va
mientras tanto
yo sigo pensando en ti
algunas cosas duran mucho tiempo



tu foto
sigue allí
en mi pared
en mi pared
los colores
son brillantes
brillantes
como siempre
cosas que hicimos
todo lo que olvidamos
algunas cosas duran una vida
algunas cosas duran una vida.