sábado, 30 de julio de 2016

Walking the Cow - Daniel Johnston (traducción al español)

No creo haber conocido jamás a una persona como Daniel Jhonston, pero a finales del año pasado y principios de éste, por algunas semanas, sentí como si él y yo nos hubieramos puesto a conversar, como si nos hubieramos presentado y como si él me hubiera podido escuchar. Yo le hacía preguntas muy insisitentes y muy incriminatorias: ¿por qué eres así, no serías mejor sin hacer tanto ruido y sin destrozar tantas cosas en tu camino? ¿Por qué no enmascaras mejor tus emociones y cantas historias fantásticas que no te dejen tan mal parado? ¿No sería mejor tú fueras más como yo y viceversa, no te das cuenta de que soy mejor que tú de alguna manera y ambos podríamos intercambiar papeles para bien mutuo? Si le hice todas esas preguntas impertinentes fue porque pensé que él y yo eramos similares. Sería fantástico, pensaba yo, que un día alguien me dijera: "no tienes que ser de ninguna otra manera para que te reconozcan y para que te demuestren afecto". Pero cómo iba a ser. Pero a Daniel así le había pasado, en mi opinión. Tuve que reconocer, a pesar de mi orgullo, pero sobre todo, a pesar de mi "razón" que Daniel Jhonston hacía varias cosas mejor que yo. No las cosas que él quisiera, no las cosas que yo quisiera, simplemente esas cosas que a él le salían de manera natural y muy bien. Y fin de la historia. No se es un mal escritor por hacer rimas fáciles, se es un pésimo escritor por pretender ser cosas que uno no es para beneficiarse. En ser él mismo, Daniel Jhonston es todo un maestro y muchos somos estudiantes en alguno de sus salones matrechos, rayoneados, ahí permanecemos, pacientemente escuchando, tomando notas.


Walking the Cow

Trying to remember,
But my feelings can’t know for sure.
Try to reach out
But it’s gone...

Lucky stars in your eyes...
I’m walking the cow...

I really don’t know how I came here...
I really don’t know why I’m stayin’ here...
Oh, Oh, Oh. I’m walking the cow...

Tried to point my finger,
But the wind keeps blowin’ me around
In circles...circles...

Lucky stars in your eyes...
I’m walking the cow...

I really don’t know what I have to fear...
I really don’t know why I have to care...
Oh, Oh, Oh. I’m walkin’ the cow...
Lucky stars in your eyes...
  




Paseando a la vaca

tratando de recordar
pero mis sentimientos no lo pueden saber con seguridad
trato de alcanzar
pero se ha ido..

estrellas suertudas en tus ojos...
estoy paseando a la vaca..

de verdad no sé cómo llegué aquí
de verdad no sé por qué me quedo aquí...
oh, oh, oh. Estoy paseando a la vaca.




Traté de señalar con mi dedo,
pero el viento sigue empujándome a todos lados
en círculos.. en círculos...




estrellas suertudas en tus ojos...
estoy paseando a la vaca..

de verdad no sé a qué debería temer..
de veras no sé por qué debería importarme..
oh, oh, oh. Estoy paseando a la vaca.
Estrellas suertudas en tus ojos...

No hay comentarios: