domingo, 13 de septiembre de 2009

Jens Lekman - Black Cab (Traducción al español)




Jens Lekman, un hombre suizo que canta canciones agradables en inglés.


Black Cab


Oh no, God damned,
I missed the last tram,
I killed a party again,
god damned, god damned,
I wanna sleep in my bed,
I wanna clean up my head,
don't wanna look this dead,
don't wanna feel this dread.

I killed a party again,
I ruined it for my friends,
well you're so silent, Jens,
well maybe I am, maybe I am...

Now at the central station,
no time for being patient,
I feel like going home,
but at the same time I don't.

Black cab
Black cab
Black cab

And I've heard all the stories,
'bout the black cabs and the way they drive,
but if you take a ride with them,
you may not come back alive,
they might be psycho killers,
but tonight I really don't care,
so I say turn up the music,
take me home or take me anywhere,

Black cab
Black cab
Black cab

You don't know anything,
so don't ask me questions,
you don't know anything,
so please don't ask me any questions,
you don't know anything,
so don't ask me questions,
just turn the music up,
and keep your mouth shut...

Black cab
Black cab
Black cab








Taxi negro

Oh no, maldición,
Se me fue el último tren,
Maté la fiesta otra vez,
maldición, maldición.

Quiero dormir en mi cama,
quiero limpiarme la cabeza,
no quiero verme así de mal,
no quiero sentirme así de mal,

Mate la fiesta otra vez,
se la arruiné a mis amigos,
vaya, eres muy callado Jens,
vaya, quizá lo soy, quizá lo soy,
ahora en la estación central,
si tiempo para ser paciente,
siento como si debiera ir a casa,
pero al mismo tiempo no quiero.

Taxi negro,
taxi negro,
taxi negro.

Y he escuchado las historias,
sobre los taxis negros y la forma en que conducen,
pues si te vas con ellos,
puede que no vuelvas vivo,
podrían ser asesinos psicópatas,
pero esta noche de verdad no me importa,
así que digo que le suba a la música,
lleveme a casa, o lleveme a donde sea.

Taxi negro,
taxi negro,
taxi negro.

Tú no sabes nada,
así que no me preguntes cosas,
tú no sabes nada,
así que por favor no me preguntes nada,
tu no sabes nada,
así que no me preguntes nada,
sólo súbele a la música,
y cierra la boca.

Taxi negro,
taxi negro,
taxi negro.

1 comentario:

Anónimo dijo...

buena traducción, la canción es pura ironia melódica, una broma...