domingo, 27 de septiembre de 2009

The Flaming Lips - I Can Be a Frog (Traducción al español)




Dedicado a todos esos fans de los Flaming Lips que no entienden del todo lo que dicen :) ¡Así como yo! :)
Si quieren, ustedes pueden ser esos globos de la foto.



I can be a frog

She said I can be a frog
I can be a bat
I can be a bear
Or I can be a cat

She said I can be a lion
I can be a guillemonster
I can be a wonder Indian
I can be a helicopter

She said I can be a wolf
I can be a finch
I can be a jaguar
Or a locust on the bridge

She said I can be a monkey
I can be a tiger
I can be a tornado
Knocking down your wires

Well it seems like she can be anything
Any kind of creature she wants to be
Oh it seems like she can be anything
Any kind of frog, any kind of bear
Any kind of monkey, she wants to be







Puedo ser una rana
Ella dice que puedo ser una rana
puedo ser un murciélago
puedo ser un oso
o puedo ser un gato.

Ella dice que puedo ser un león
puedo ser un monstruo de Gila
puedo ser un maravilloso indio
puedo ser un helicóptero

Ella dice que puedo ser un lobo
puedo ser un pinzón
puedo ser un jaguar
o una langosta en el puente

Ella dice que puedo ser un mono
puedo ser un tigre
puedo ser un tornado
tirando tus cables

Pues parece que ella puede ser lo que sea,
cualquier tipo de criatura que quiera ser.
Oh, parece que ella puede ser lo que sea,
cualquier tipo de rana, cualquier tipo de oso,
cualquier tipo de mono, que ella quiera ser.

1 comentario:

LEY dijo...

la primera ves que escuche el disco Embryonic tenia aún 19, estaba enamorado y feliz, unos amigos me invitaron a tomar ácidos, fue una experiencia extraterrenal