viernes, 2 de septiembre de 2016

Talking Heads - This Must Be The Place (Naïve Melody) traducción al español

Anoche recordé cosas muy lindas, caminé por Coyoacán, compre un pan y caminé un poco más. Reconocí cosas difíciles, sentí, estuve ahí por unos momentos, fue doloros y pesado. No siempre estuve.. trato de estar más, ahora siempre que puedo. Aunque haya logrado hacer muchas cosas que antes hubiera sido impensable para mí, sigo sin saber cómo explicarlo y hasta como compartir. Lento, suave, ahora quisiera que fuera suave. Creía que si lograba decirlo todo bien, o explicarlo, iba a conseguir transformar la vida de otros, personas que me importaban. Escuchar es muy importante, también lo intento. Gran parte de mis días ahora no es verbalizar. Atesoro la calma y los silencios. No estaba tan equivocado, pero sí lo estaba. ¿Quién me huiera podido explicar?

Encontrar era mucho mejor verbo que escoger, es cierto, expresa todo mejor, libera un poco también. Quizá así encontramos esta canción, para empezar. Vayan a dormir a casa cuando sea tarde, soñar es fundamental. Y caminen, deseo que encuentren.



This Must Be The Place (Naïve Melody)

Home is where I want to be
Pick me up and turn me around
I feel numb, burn with a weak heart
Guess I must be having fun
The less we say about it the better
Make it up as we go along
Feet on the ground, head in the sky
It's okay, I know nothing's wrong, nothing
I got plenty of time
You got light in your eyes
And you're standing here beside me
I love the passing of time
Never for money, always for love
Cover up and say goodnight, say goodnight
Home, is where I want to be
But I guess I'm already there
I come home, she lifted up her wings
I guess that this must be the place
I can't tell one from the other
I find you, or you find me?
There was a time before we were born
If someone asks, this is where I'll be, where I'll be
We drift in and out
Sing into my mouth
Out of all those kinds of people
You got a face with a view
I'm just an animal looking for a home
And share the same space for a minute or two
And you love me till my heart stops
Love me till I'm dead
Eyes that light up
Eyes look through you
Cover up the blank spots
Hit me on the head
ooooo . . .







Este debe ser el sitio (melodía ingenua)

En mi hogar es dónde quiero estar
 recógeme y dame la vuelta
me siento entumido, me siento quemado y con un corazón pequeño
supongo que debo estar divirtiéndome
mientras menos decimos de ello mejor
invéntalo mientras vamos hacia allá
pies en el suelo, cabeza en las nubes
está bien, sé que nada está mal, nada
tengo mucho tiempo
tú tienes la luz en tus ojos
y estás parada aquí junto a mí
me encanta como pasa el tiempo
nunca por dinero, siempre por amor
tápate y di 'buenas noches', di 'buenas noches'

en mi hogar es donde quiero estar
pero supongo que ya estoy allí
llego a casa, ella levantó sus alas
supongo que este debe ser el sitio
no puedo distinguir una cosa de la otra
¿yo te encontré o tú a mí?
hubo un tiempo antes de que nacieramos
si alguien pregunta, aquí es donde estaría, aquí estaría
nos acercamos y nos alejamos
canta adentro de mi boca
entre todos los tipos de gente
tú tienes una cara con una vista especial
yo sólo soy un animal que busca su casa, 
y compartimos el mismo espacio por un minuto o dos
y me amas hasta que mi corazón se detiene
me amas hasta que me muero
ojos que se encienden
ojos que miran a través de ti
cubre los lugares vacios 
golpéamen la cabeza
uuuuu. . .

1 comentario:

Anónimo dijo...

A Jane le hace falta Like Dylan in the movies
"When you're on your own, it's a long walk home"


G.