sábado, 13 de marzo de 2010

Modest Mouse - The Good Times Are Killing Me (traducción al español)

Gracias a la Srita. Kelly (S) Casey, conozco a esta banda de California. Y la traduzco en cuanto me enganchan... oh god, this is an addiction now!!

Y no se droguen.. demasiado... de preferencia. Así que mejor dejar a un lado estas cosass.. . ¡los buenos tiempos pueden mataros!




The good times are killing me

The good times are killing me. Here we go!

Got dirt, got air, got water and I know you can carry on.
Shrug off shortsighted false excitement and oh what can I say?
Have one, have twenty more "one mores" and oh it does not relent.

The good times are killing me.

Kick butt buzz-cut dickheads who didn't like what I said.
The good times are killing me. Jaws clenched tight we talked all night, oh but what the hell did we say?
The good times are killing me. The good times are killing me. The good times are killing me.

Fed up with all that LSD
Need more sleep than coke or methamphetamines
Late nights with warm, warm whiskey
I guess the good times, they were all just killing me

Got dirt, got air, got water and I know you can carry on
The good times are killing me
Enough hair of the dog to make myself an entire rug
The good times are killing me
Have one, have twenty more "one mores" and oh it does not relent
The good times are killing me
Shit-kicker city slickers who all wanted me dead
The good times are killing me
Get sucked in and stuck in late nights with more folks that I don't know.
The good times are killing me
The good times are killing me








Los buenos tiempos me están matando

tengo tierra, aire, agua y sé que puedes seguir adelante
alza los hombres, miope, emoción fingida, y, ¿qué te puedo decir?
tómate uno, tómato otros veinte "una más nada más" y vaya, ni así se alenta


patea traseros, rapados, pendéjos a los que les disgustó lo que dije
los buenos tiempos me están matando
mandíbulas apretadas, hablamos toda la noche, oh, ¿pero qué carajos dije?
los buenos tiempos me están matando

estoy harto del LSD, necesito más coca o metamfetaminas
noches interminables con tibio, tibio whiskey
supongo que los buenos tiempos nada más me estaban matando

tengo tierra, aire, agua y sé que puedes seguir adelante
los buenos tiempos me están matando
suficiente pelo de perrocomo para hacerme una alfombra
los buenos tiempos me están matando
tómate uno, tómato otros veinte "una más nada más" y vaya, ni así se alenta
los buenos tiempos me están matando
patea cacas, puercos de la calle que me quieren muerto
los buenos tiempos me están matando
me absorben y me atasco por noches con tipos que no conozco.
los buenos tiempos me están matando
los buenos tiempos me están matando

No hay comentarios: