domingo, 22 de agosto de 2010

The Sprawl I (Flatland) - Arcade Fire (Traducción)



Sale a la venta el cuatro de agosto del presente año éste disco, The Suburbs, 3ro de la banda de Indie canadience más famosa del mundo. Al menos así la llamaban algún tiempo atrás. Ni hablar de ello. Es su tercer album (LP) y por tercera ocasión nos encontramos con algo así como su tercer trabajo temático. El primero, Funeral, en el que hablan acerca de su relación con el vencindario, un vecindario visto desde un espejo más bien romántico, un acercamiento verdaderamente nostálgico a la pequeña comunidad... Algo tendrá que ver la infancia de Win en The Woodlans, Texas, la muerte algunos familiares de la banda(Funeral), la situación de Haiti... la infancia, "Our mother shouldda just name you Laika, it's for your own good, is for the neighborhood". En fin, su segundo trabajo también temático se centró, quizá por iniciativa de Win en esta ocasión en la imágen que ellos conciben como "La biblia de neón" o la masificación de los valores religiosos, la perdidad de su sentido fundamental, la enajenación -quién hiciera una especialización en estudios culturales religiosos... disculpen si no refiero bien, para ampliar esta especificidad favor de consultar su biografía- en temas como (Antichrist Television Blues), la propia Neon Bible, Intervention, y del mismo modo se muestran interesados por narrar un poco de la historia contemporanea, plasmarlo de una forma tan afortunada y acertiva como sólo ellos saben hacerlo. Nada qué ver el homónimo libro de J. Kennedy Toole, quizá la biblia de Neón y ya.

Llega este año, uno de los discos más extraños y extensos de la alineación. Dos sencillos promocionales y un nuevo tema: Los suburbios. Sí, no habían ahondado lo suficiente en Funeral y ahora deciden hacer una reflexión amplia (16 temas al menos) acerca de la vida sedentaria del norteamericano promedio. Y así llego a mi tópico del día, The Sprawl. Un término que nos ha quitado el sueño a los trraductores. (Sí, evidentemente estoy exagerando). No, en realidad sólo es uno de esos términos que no se pueden traducir en una palabra... es referente a la expansión territorial de una ciudad de manera incontrolada. Algo así como la explosión demográfica.. (sí, no sé si hay un símil para esa palabra en términos de edificación). Eso es The Sprawl. Por eso lo dejaré como "Extensión". Y aquí vamos (Here we go! - The Joker, Nolan, 2009). Quizá por ello el disco termine con ese tema tan hermoso... inigualable que es The Sprawl II... T_T Porque los suburbios se expanden... la gente se atiborra y los Malls, gigantescos como montañas nublan nuestra visión... la visión, la vista. T_T

Diablos.. son tan buenos.

Sprawl I
(Faltland)

Took a drive into the sprawl
To find the house where we used to stay in
Couldn't read the number in the dark
You said let's save it for another day

Took a drive into the sprawl
To find the places we used to play
It was the loneliest day of my life
You're talking at me but I'm still far away

Let's take a drive
Through the sprawl
Through these towns they built to change
Then you said, the emotions are dead
It's no wonder that you feel so strange

Cops shone their lights
On the reflectors of our bikes
Said, do you kids know what time it is?
Well sir, it's the first time I've felt like something is mine
Like I have something to give
The last defender of the sprawl
Said, well where do you kids live?
Well sir, if you only knew
What the answer is worth
Been searching every corner
Of the earth


La Expansión I (Llanura)

Di un paseo hacia dentro de la expansión
buscando la casa dónde solíamos quedarnos
no pude leer el número en la oscuridad
tú dijiste que lo dejaramos para otro día

Di un paseo hacia dentro de la expansión
para encontrar los lugares en los que solíamos jugar
fue el día más solo de mi vida
tú me estás hablando ahí, pero yo estoy muy lejos

Vamos a conducir
a través de la expansión
através de estos pueblos que ellos construyeron para "cambiar"
entonces dijiste: las emociones estan muertas
no es sorprendente que te sientas tan raro

Policias hicieron brillar sus luces
en los reflectores de nuestras bicicletas
dijeron, muchachos, ¿saben que hora es?
pues señor, es el momento en que siento por primera vez que algo es mío
como si tuviera algo que dar
el último defensor de la expansión
dijeron, bien, ¿dónde viven, muchachos?
Pues señor, si sólo usted supiera
lo que vale la respuesta
hemos buscado en cada rincon
de la tierra.

No hay comentarios: